山怪 troll

文: Winnie

儘管基督教傳入北歐之後,也成為當地的主要宗教信仰,但原本的異教信仰和神話傳說仍繼續流傳盛行。在北歐神話傳說裡,有一種名為”troll”的怪物,雖然各地對這種怪物的外型描述有所出入,但整體來說都認為牠們體型巨大(也有嬌小)、動作遲緩、腦筋不靈活、其貌不揚。這種怪物沒有固定的中文譯名,其中一種譯名為「山怪」。托爾金創作《魔戒》系列深受北歐神話影響和啟發,在他的中土世界也有山怪的存在。一樣深受神話故事影響的羅琳,在她筆下的哈利波特系列小說第一集《神秘的魔法石》,萬聖節晚上有個山怪闖入學校,後來哈利和榮恩聯手一起對付了山怪,解救了妙麗,三人後來也因此成為好友。還記得那個山怪的模樣嗎?這就是北歐神話傳說裡的troll。

托爾金創作《魔戒》系列深受北歐神話影響和啟發,在他的中土世界也有山怪的存在。一樣深受神話故事影響的羅琳,在她筆下的哈利波特系列小說第一集《神秘的魔法石》,萬聖節晚上有個山怪闖入學校,後來哈利和榮恩聯手一起對付了山怪,解救了妙麗,三人後來也因此成為好友。還記得那個山怪的模樣嗎?這就是北歐神話傳說裡的troll。

troll這種怪物在北歐各地傳說裡都有出現,早期認為troll邪惡,並且危害人類。後來也有認為troll善良、生活自成一格不打擾人類。早年遍佈北歐各地,擁有大自然的一切,樹木湖泊河流通通由牠們所管。隨著人類漸漸開墾並擴大生活範圍,troll也得因應情勢,遠離人類生活而居。不過也有傳說認為有些troll其實心地很好,靠近人類生活而居,並且幫助人類。 如今,還有人相信troll的確存在於這個世界,並非是想像出來的怪物,他們甚至成立相關的研究團體,分析一些現象乃是troll所引起。除此之外,troll也成了北歐地區的紀念品圖案之一,有些紀念品店門口就擺著一尊小小的troll雕像。  
 
 
許多年前也曾經有種長相奇特的玩具娃娃流行過一陣子。

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
其實這是一位丹麥的雕刻家Thomas Dam在1959年所創造的山怪娃娃,在六零年代的美國曾紅極一時。九零年代時又重新復出市場,可惜仍未引起同樣的流行風潮。

金屬音樂

文: Winnie

(圖片來源: http://ring.cdandlp.com/skeudagogo/photo_grande/114896682.jpg  說明: 這是一張在1984年發行的北歐地區重金屬音樂合輯的專輯封面)

說到西洋流行音樂,有不少來自北歐地區的樂團或歌手其實是我們都不陌生。比方來自瑞典的ABBA、Europe、Roxette、Ace of Base等;挪威的A-Ha(吼,列出以上這五個團讓我覺得好像在講古一樣);冰島的Bjork(其實身為Sigur Rós死忠迷妹,我應該也要列出Sigur Rós才對,可是,老實說我覺得這團對許多人來說還是有點陌生)等等。看到這裡,有讓大家覺得跟北歐地區沒這麼遙遠了嗎?(當然啦,我知道,其實去IKEA食品區買個肉桂捲或是瑞典餅乾來吃,可能會讓你更有靠近北歐的感覺……)

相信大家也發現上述這些我們多少都熟知或曾經喜愛的北歐音樂人,幾乎都是以英語演唱而成功闖蕩英美樂團,也進而開拓他們在其他地區的受歡迎程度(在以用什麼語言來演唱這件事上,Sigur Rós相形之下真是奇葩)。不過,北歐地區的音樂當然不全然都是這類下里巴人、讓人跟著朗朗上口的流行歌曲,更不只有那種空靈冷冽的後搖滾和炫麗的電子音樂,會吵得令許多人受不了的金屬音樂也是北歐地區的音樂特色之一。芬蘭的金屬搖滾團Lordi甚至在2006年的歐洲音樂大賽拿下冠軍,震驚許多人,連自己的芬蘭同胞也難以置信(可參考本部落格相關文章: 地獄怪客登上冠軍寶座)。要知道,這個大賽的前任冠軍包含ABBA和Celine Dion,所以這種以青面獠牙造型示人、鬼吼鬼叫的嘶喊、音樂震耳欲聾的樂團竟然可以拿到冠軍真的是奇蹟。
 
(瞧,光從Lordi和ABBA這兩個不同世代的樂團的專輯封面,就知道他們彼此的差異有多大…)
總之,在1960年代晚期從英美地區誕生的金屬搖滾樂,很快就在北歐地區落地生根,蓬勃發展,而且也衍生出更多類型,比方維京金屬(歌詞有許多意象和內容取材自北歐神話)、歌德金屬(這派有個特色是會有女性歌者,跟「歌德搖滾」類似的是一樣會著重在恐怖氣氛和傳奇故事,吸血鬼等)、交響樂金屬(加入鍵盤和交響樂編曲,會強調類似聲樂的演唱方式)、前衛金屬……等。派別很多很多,不過在許多人眼裡,反正重金屬樂團不管到哪裡都是一個樣,就是一群留長髮的男性、身上掛滿叮叮咚咚的鎖鍊之類的東西、打扮酷炫妖裡妖氣、極具爆發力的狂野嘶吼哪叫唱歌的音樂人。

其實,這類音樂是很有特色的。若是聽多軟調情歌,也可換換這種陽剛十足的力量音樂。來試試粗曠維京男兒的熱血吶喊吧。藉由這位網友所挑選的他個人的十大維京金屬愛樂,來感受一下北歐金屬團的爆發力:

冰島國歌

文: Winnie

北歐五國之中,芬蘭跟冰島都是經過一番努力才成為獨立國家。芬蘭經歷過內戰,差一點就由共產黨治國,冰島從前受到丹麥統治,在1944年才成為獨立國家。
冰島的國歌稱為《Ó, guð vors lands》,意思為「祖國之神」,字詞由Matthías Jochumsson所作,旋律則由Sveinbjörn Sveinbjörnsson譜寫。整首歌共分為三個段落,不過大家通常只唱第一個段落。當地人說國歌要唱得好並不容易,所以都是由歌喉好的人在唱。
 
這是第一段歌詞內容的英譯:
Our country’s God! Our country’s God!
We worship Thy name in its wonder sublime.
The suns of the heavens are set in Thy crown
By Thy legions, the ages of time!
With Thee is each day as a thousand years,
Each thousand of years, but a day,
Eternity’s flow’r, with its homage of tears,
That reverently passes away.
              :; Iceland’s thousand years!, ;:

Eternity’s flow’r, with its homage of tears,
That reverently passes away.
以下影片為第一段歌詞演唱:
http://www.youtube.com/watch?v=9FkbXTDzKBc

十字國旗

文: Winnie

 
世界各國的國旗很多長得都差不多,挑出北歐五國的國旗來看,除了配色不同,線條設計根本是一模一樣。通通都是一個位置偏向版面約三分之一的十字。丹麥是紅底白十字;瑞典是藍底黃十字;芬蘭是白底藍十字;挪威是紅底與加白框的藍十字;冰島是藍底與白框的紅十字。這樣寫完一串好像在說繞口令似的,不過,為何這五國的國旗的設計都一樣呢?
這五面國旗上的十字是稱為「斯堪地那維亞十字架」,亦稱為「北歐十字架」。沒錯,這上面的十字架跟傳入這個地區的基督教信仰有關,儘管線條造型一樣,但各自選用的顏色卻有各自的歷史淵源。第一個採用這種不是置放在正中央的十字國旗設計的國家是丹麥,其他四國之後也陸續選用相同設計。挪威是其中第一個替自家國旗採用了三種顏色的國家。
第一個有這種十字設計國旗的丹麥,他們的國旗被稱為”Dannebrog”。根據傳說,據說這面旗子是在西元13世紀時某一天從天而降。這個字具有「丹麥的布料」或「很好的材料」之意。而冰島的國旗在五國之中是最晚出現的,因為冰島在1944年才正式宣佈脫離丹麥統治成為獨立共和國,所以他們的國旗是在1944年6月17日才正式提出。雖然沒有特別意義,但一般認為國旗上的紅白藍三色代表了創造冰島這個國家的三元素:火、冰和水。另外,藍色和白色是冰島傳統上使用的顏色,紅色則代表他們與挪威之間的淵源。瑞典使用的黃藍二色則是他們的傳統色彩;挪威選用的藍色象徵他們與瑞典從1814到1905將近百年之間的關係。而芬蘭的國旗如同冰島一樣,也是等到他們自俄國獨立之後才正式宣告使用。十字方面的設計如同冰島一樣是代表他們與北歐地區之間的緊密關係,白色和藍色則分別象徵覆蓋地上的白雪和國境內的湖水。

維京海盜–恐怖海格

文: Winnie

許多人對於北歐的另一印象就是維京海盜。古時的維京人稱霸海上,時常到各地搶劫擄掠,對當時各國是個嚴重威脅。維京人的海盜形象在歷經數百年之後,仍舊繼續刻印在眾人腦海裡,粗魯野蠻的樣子仍舊十分鮮明,更是活躍在不同的藝術表現媒材上。美國漫畫家Dik Browne在一九七三年推出的漫畫《Hägar the Horrible》就是以中世紀挪威的某處維京村落為背景,描述首領Hägar一家及其村人的生活。
stripsus01 (1)
Hägar的妻子名叫Helga,是個塊頭高大的婦人。長女Honi個性如同老爸一樣剛烈,喜愛吟遊詩人Lute。小兒子Hamlet則是一個徹頭徹尾的瘦弱書生,而且愛乾淨整潔,成天看書,與老爸完全相反。在Hägar眾多手下之中,傻裡傻氣的Lucky Eddie是漫畫裡最搞笑的人物之一,時常少根筋的他,常讓眾人氣得說不出話來。
雖是簡單的漫畫,但Dik Browne的繪圖裡仍舊充滿許多維京人元素和風格。比方Honi的頭飾和胸前盔甲、Hägar的船等。這套漫畫從一九七三年開始連載,當原作者Dik Browne於一九八八年退休之後,便由他的兒子Chris Browne接手,持續創作至今。這套漫畫受歡迎的程度由此可見一斑。現在可以在網站上瀏覽:http://www.hagarthehorrible.net/ 
 
我第一次看到《Hägar the Horrible》是在英文報紙上(這是我覺得這家報紙裡最好看的漫畫,另一家報紙刊登的《Calvin and Hobbes》則是我另一個心頭好),後來還買過幾本單行本。這系列的漫畫笑點比較少文化隔閡,很容易領略其中的笑點,加上線條簡單又生動,以前還特地剪貼報紙收藏呢。 
意外在youtube上發現由此漫畫改編的電視動畫特別節目的片頭: